Sunday, December 25, 2011

Preek 25 Des 2011

Kersdiens

Lees Psalm 98: 1-9

Luister na die lied: “Joy to the world” (jy kan daarna kyk en luister by http://www.youtube.com/watch?v=91brmsKeqcQ)

“Joy to the world” is seker een van die bekendste kersliedere in die wêreld. Dit is lied wat geskryf is deur Isaac Watts in 1719.  Hy was ‘n tiener en het gekla dat die kerkmusiek van sy tyd vir hom te boring was. Sy pa het toe vir hom uitgedaag om sy eie liedere te skryf. Hy wou liedere skryf wat vroliker was, wat getrou aan die Bybel was, maar wat ook geskryf is in gewone taal wat die mense kon verstaan. Toe die lied die eerste keer verskyn het was mense glad nie beindruk daarmee nie. Dit was vir hulle te vrolik en sommige het gesê dit was nie na genoeg aan die Bybel nie.

Daar is 2 redes hoekom ons vanoggend by hierdie lied stilstaan: eerstens omdat dit so ‘n bekende lied is en ons dit oral hoor – van kerke tot winkelsentrums. En tweedens omdat dit gebaseer is op Ps 98 – ons teks vir vandag.
Met die lied wou Isaac Watts Ps 98 beklemtoon. Naamlik dat elke deel van die skepping vir God loof en prys. Die hele skepping word opgeroep om saam tot eer van God te juig.

Ek wonder nogal of ons moderne mense nog die vermoë het om God om hierdie manier te loof. Want aan die eenkant is ons lewens so besig en so vol en probeer ons dikwels net oor leef, dat ons sukkel om vir God nog te loof en te prys ook.

Aan die ander kant het die skepping ook vir ons stil geraak. Die lofdruising van die see is vervang met die gedruis van die karre in die spitsverkeer. Die jubelende gekabbel van ‘n rivier is vervang met die gekabbel van vingers op die keyboard van ‘n rekenaar en ‘n selfoon. Die juigende majesteit van die berge is vervang met die beklemmende beton van kantoorgeboue.

Ons moet weer ‘n slag ons geloofsoë en ore oopmaak, sodat ons weer ‘n slag kan sien en hoor hoe God rondom ons deur die skepping geloof en geprys word. Ons moet ‘n slag weer wegkyk van onsself en ons wêreldtjies af en God se grootsheid begin raaksien en Hom loof daarvoor. Ons moet ‘n slag weer wegkyk van die probleme van ons tyd en vir God loof, want Hy is groter as dit alles.   

Aan die begin van die ons diens, het Jalize-hulle ‘n verwerking van “God is hier teenwoordig” gesing. Julle het seker opgelet hoe hulle dit gesing het – dit het eers rustig begin, net met die klavier en stadig maar seker het meer instrumente bygekom, totdat dit lekker sterk en hard was. Amper soos die rippel-effek as jy ‘n klip in ‘n dam gooi. Ons sien dieselfde opbou in Psalm 98.
Eers word net van sing gepraat, dan verander dit na juig en jubel.
Wat die instrumente betref is dit eers net die snaarinstrumente, dan kom die blaasinstrumente by. Die hoogtepunt is wanneer die hele skepping as ‘n magtige koor bykom.
Ook die mense wat die lof moet bring se sirkel word al hoe groter. Eers is dit net die Godsvolk, Israel, wat opgeroep word, dan is dit alle lande en uiteindelik is dit die totale skepping wat God moet loof. 
Hierdie rippel-effek in die psalm bevestig aan ons dat lof aan God veel groter is as net ek en my gemeente. Lof aan God breek grense en skeidings af – grense tussen verskillende mense, grense tussen mense en die skepping. Lof aan God is met ander woorde ook ‘n getuienis – dit gaan nie net oor ons wat lekker saam sing nie – dit ‘n manier om vir die wêreld te wys wat ons glo en in Wie ons glo. 

In vers 9 lees ons: Alles moet Hom loof, “…want Hy kom om oor die aarde te heers; Hy sal oor die wêreld heers met regverdigheid, oor die volke met billikheid.
Ons wat NT gelowiges is weet ons hoef nie meer uit te sien dat Hy gaan kom nie. Op kersdag vier ons dat Hy reeds gebore is. Ons het reeds die geskenk ontvang. 

Ek lees in verlede Sondag se Sunday Times ‘n artikel van Barry Ronge. Hy skryf hoe hy in ‘n winkel sentrum loop en sien hoe mense spartel om die laaste kersgeskenke te koop. En dit laat dink hom toe aan die 3 kersgeskenke wat die grootste impak in sy lewe gemaak het.
Hy skryf dat hy van kleins af ‘n boekwurm was – en die boeke wat hy as kersgeskenk gekry het hom na ‘n ander wêreld toe geneem en dit het hom ‘n ongelooflike algemene kennis gegee. Dit het sy wêreld vergroot.
‘n Tweede geskenk wat hy gekry het, was ‘n fiets. Dit het sy wêreld groter gemaak. Ewe skielik kon hy op plekke kom waar hy nie vroeër kon kom nie. Onder andere het dit hom by die bioskoop gebring waar hy sy liefde vir flieks ontdek het – vandag is dit sy werk om flieks te resenseer. Dit het hom onafhanklikheid gegee.
‘n Derde geskenk was ‘n draagbare radio. Skielik het hy nie meer nodig gehad om met sy ma en suster te kompeteer oor watter radio program om te luister nie. Hy kon op sy eie Springbok radio en LM radio luister terwyl hulle radioverhale luister.

Hierdie 3 geskenke het sy lewe verander. Geskenke kan mens se lewe verander. Op kersdag vier ons Jesus se geboorte . Die geskenk wat nie net my en jou lewe verander het nie, maar wat die hele wêreld verander het. Dis die gebeurtenis wat die grootste impak in die geskiedenis van die wêreld gehad het. Ons praat nie verniet van die tyd voor Christus en die tyd na Christus nie.
En daarom - Al wat ons kan doen op hierdie kersdag en elke dag daarna, is om gehoor te gee aan die oproep van Psalm 98:

“Juig tot eer van die Here, almal op aarde, wees vrolik, juig en sing! Sing tot eer van die Here met begeleiding van die lier, speel op die lier en sing. Blaas die trompet en die ramshoring, jubel tot eer van die Here, die Koning.”

Sunday, December 18, 2011

Preek 18 Des 2011

Psalm 28 (read a week prior to Christmas)
Our focus text today is Psalm 89, a complex psalm in the sense that it was written before the fall of David’s kingdom and Israel being taken into captivity by the Babylonians. It proclaims the faithfulness of God, His covenant with David and Davids rule that will last forever…which we know didn’t happen.
But we can read the psalm from a more informed vantage point! We know that, even though the psalmist thought he was referring to David, that his words unknowingly described Jesus’ kingdom: guaranteed life and a rule as solid and lasting as rock.
Psalm 89: 1-4
1983 Afrikaanse vertaling: 2Ek sal altyd sing van die Here se liefdesdade, sy trou verkondig aan komende geslagte. 3Eksê: “U liefde en U trou wankel nooit, dit hou vir altyd stand in hemel en op aarde.” 4U het gesê: “Ek het ’n verbond gesluit met my uitverkorene, Ek het ’n eed gesweer vir my dienaar Dawid: 5 Ek sal vir jou ’n nageslag verseker vir altyd en jou troon in elke geslag laat standhou.” 
The Message: 1-4Your love, God, is my song, and I'll sing it! I'm forever telling everyone how faithful you are. I'll never quit telling the story of your love - how you built the cosmos and guaranteed everything in it. Your love has always been our lives' foundation, your fidelity has been the roof over our world. You once said:"I joined forces with my chosen leader, I pledged my word to my servant, David, saying, 'Everyone descending from you is guaranteed life; I'll make your rule as solid and lasting as rock'"  
·        The psalmist sings of the faithfulness of the Lord and God’s covenant with David…
·        These words were written for an earthly king, but they unknowingly anticipated another King to come…
·        The birth of Jesus – Immanuel, God with us – is the manifestation of God’s faithfulness and covenant…
·        In the birth of the King we truly see the unbreakable nature of God’s covenant of love…
As we prepare to celebrate the birth of this King (Jesus) and the faithfulness of God next Sunday, I want to share with you a special bit of background that was lost through translation and lack of background knowledge… In order to do this, I have to take you on a little trip through the Bible and trace the steps that will allow us to rediscover a beautiful, but long-lost ritual for this Christmas: the element of salt in God’s covenant.
Leviticus 2:13
Leviticus is the first and most ancient guidelines of how God’s people are meant to live their lives. It quite clearly connects God’s covenant with salt.
The New International Version contains a standard translation: Season all your grain offerings with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offerings; add salt to all your offerings.
·        In the Amplified Bible the salt remains: (don’t) allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your offering…
·        But in the New Living Translation the salt is substituted by “eternal”: Season all your grain offerings with salt to remind you of God’s eternal covenant
·        1953 vertaling vertaal die gedeelte en behou die verwysing na sout: En jy moet al jou spysoffers met sout berei, en jy mag die sout van die verbond van jou God by jou spysoffer nie laat ontbreek nie; by al jou offers moet jy sout bring.
·        Maar in die 1983 vertaling word die verwysing na sout anders vertaal: Gooi sout by al jou graanoffers. Die sout herinner aan die verbond met jou God; moenie dat dit in jou graanoffers ontbreek nie. Bied sout aan op al jou graanoffers.
2 Chronicles 13: 5 / 2 Kronieke 13: 5
The next reference to the salt of the covenant or salt covenant is in 2 Chronicles 13: 5, where it is directly linked to the covenant between God and David that we read about in Psalm 89.
Again, the New International Version provides a baseline translation: There was war between Abijah and Jeroboam. 3Abijah went into battle with an army of four hundred thousand able fighting men, and Jeroboam drew up a battle line against him with eight hundred thousand able troops. 4Abijah stood on Mount Zemaraim, in the hill country of Ephraim, and said, “Jeroboam and all Israel, listen to me! 5Don’t you know that the LORD, the God of Israel, has given the kingship of Israel to David and his descendants forever by a covenant of salt?
·        In the Amplified Bible the salt remains: …the Lord, the God of Israel, gave the kingship over Israel to David forever, even to him and to his sons by a covenant of salt?
·        But in the New Living Translation the translation captures the meaning of the salt, rather than refer to the salt itself: God of Israel made a lasting covenant with David…
·        In die 1953 vertaling lees ons van die soutverbond: Behoort julle nie te weet dat die HERE, die God van Israel, die koningskap oor Israel aan Dawid vir ewig gegee het, aan hom en sy seuns as ’n soutverbond nie?
·        Maar in die 1983 vertaling word die betekenis van die sout eerder as die sout sélf vertaal: Julle weet tog dat die Here die God van Israel die koningskap oor Israel vir altyd aan Dawid en sy nageslag gegee het. Dit is 'n onverbreekbare verbond.
What is the meaning of the “covenant of salt”?
These people lived in the desert where it was hot and dry. They had no electricity, no cool-box with ice and no fridge to keep their food from rotting. Salt was used to preserve food and prevent its decomposition. It was an extremely important element of survival.
Therefore, due to its fundamental value, it became the symbol of anything that lasted, such as lasting relationships and friendships. To this day, the Arabs pay respect to one another with bread and salt. Eating salt together is part of their hospitality practices.
The salt of the covenant of God
For this reason, from the very beginning, salt was integral to how Israel lived within the covenant with God. As we read in Leviticus, every single offering was to be accompanied by salt. Salt was the one symbol which was never absent from the altar! Salt was the symbol of the imperishableness of the love of Yahweh for His people. Salt was the symbol that God’s promises are lasting, that God’s covenant will endure forever and that God’s faithfulness will continue indefinitely.
God’s covenant, therefore – with Abraham and David; fulfilled in Jesus - was a covenant of salt: eternal and unbreakable! Flowing from God’s covenant of salt, God’s people shared covenants of salt with each other: at weddings; when friends gathered and at family gatherings. At these occasions they ate salt together; they celebrated the salt covenant!
So, this Christmas
Let us keep perspective! This celebration is not about presents, lights, tinsel, fake snow or Santa Clause! This day is a celebration of God’s covenant of salt, going back thousands of years! God’s faithfulness and the unbreakable nature of His covenant and promises manifest itself in the birth of Christ…! Jesus is “God with us”; “God for us”.
So, during this time of love, peace and goodwill…share a covenant of salt as couples, friends and family… Let us reawaken the ancient ritual and share in a sacred rite that connects us to the very roots of our faith. Eating salt together celebrates God’s covenant with us – and provides the foundation for lasting relationships with one another.